ISSN 1008-2204
CN 11-3979/C
艾红娟, 李仕春. 影响词义变异的心理因素——隐喻和转喻[J]. 北京航空航天大学学报社会科学版, 2008, 21(1): 70-73.
引用本文: 艾红娟, 李仕春. 影响词义变异的心理因素——隐喻和转喻[J]. 北京航空航天大学学报社会科学版, 2008, 21(1): 70-73.
AI Hong-juan, LI Shi-chun. The Function of Metaphor and Metonymy in the Variation of the Words' Meaning[J]. Journal of Beijing University of Aeronautics and Astronautics Social Sciences Edition, 2008, 21(1): 70-73.
Citation: AI Hong-juan, LI Shi-chun. The Function of Metaphor and Metonymy in the Variation of the Words' Meaning[J]. Journal of Beijing University of Aeronautics and Astronautics Social Sciences Edition, 2008, 21(1): 70-73.

影响词义变异的心理因素——隐喻和转喻

The Function of Metaphor and Metonymy in the Variation of the Words' Meaning

  • 摘要: 依据当代认知语言学中的隐喻和转喻理论,以现代汉语中的多义词为研究对象,对现代汉语 中的双音节多义词义项间的关系作了细致分析,同时从认知语言学的角度探讨了形成多义词 义项的心理因素,认为语言变异中的词义变异体现在现代汉语双音节多义词义项间的关系上 大致分为相似和相关,这两种关系主要是由人类的两种认知方式——隐喻和转喻造成的。

     

    Abstract: According to the theories of contemporary cognitive linguistics and w ith the polysemous words in the modern Chinese language as a research object, th e paper studies the variation of the meanings of words. The variation of the mea nings of words in the language variation can be divided into the similarity relation and relevance relation, which are created by metaphor and metonymy.

     

/

返回文章
返回