北京航空航天大学学报(社会科学版) ›› 2010, Vol. 23 ›› Issue (2): 97-100.

• 论文 • 上一篇    下一篇

航空航天论文英文摘要的体裁分析

何宇茵1, 曹臻珍2   

  1. 1. 北京航空航天大学 外国语学院, 北京 100191;
    2. 南开大学 外国语学院, 天津
  • 收稿日期:2008-06-30 出版日期:2010-03-25 发布日期:2010-05-10
  • 作者简介:何宇茵(1970-),女,重庆人,副教授,硕士,研究方向为专门用途英语及英语教学.

Genre Analysis of Aerospace Article Abstracts

HE Yu-yin1, CAO Zhen-zhen2   

  1. 1. School of Foreign Languages, Beijing University of Aeronautics and Astronautics, Beijing 100191, China;;
    2. School of Foreign Languages, Nankai University, Tianjin 300071, China
  • Received:2008-06-30 Online:2010-03-25 Published:2010-05-10

摘要:

体裁分析是研究论文摘要的重要手段。建立了航空航天中英文论文摘要各50篇的语料库,依据体裁分析理论,对比研究了中英文摘要宏观结构的各个语步,研究了英文摘要的语言特色,并探讨了中文摘要英译版语言方面存在的差异。结果展现了航空航天论文英文摘要的语步模式为背景—目的—方法—结果—结论,显示了英文摘要的语言特色,同时也揭示了中西学术文化的差异,以期对中国当前学术文化建设有所启示。

关键词: 论文摘要, 体裁分析, 语步, 语言特色, 学术文化

Abstract:

Genre analysis is a key technique for studying article abstracts. In terms of genre analysis theory for the corpus of 50 English abstracts and 50 Chinese ones of aerospace articles, this paper conducts a contrast study of respective moves of their macro-structures. This paper also studies language features of English abstracts and discusses the differences within English versions of Chinese abstracts. The results illustrate the five-move abstract which contains background, purpose, method, result and conclusion, and demonstrate the language features of English abstracts and the differences between Chinese academic culture and western academic culture, which give insights into the building of our present academic culture.

Key words: article abstracts, genre analysis, moves, language features, academic culture

中图分类号: