JOURNAL OF BEIJING UNIVERSITY OF AERONAUTICS AND A ›› 2014, Vol. 27 ›› Issue (5): 103-107.DOI: 10.13766/j.bhsk.1008-2204.2013.0553

Previous Articles     Next Articles

E-C Translation of Popular Fiction from the Perspective of Reception Theory

Liu Xiaoying   

  1. School of Foreign Languages, Fuzhou University, Fuzhou 350108, China
  • Received:2013-12-02 Online:2014-09-25 Published:2014-09-22

Abstract:

Reception theory generally shifts the traditional concern in literary studies from the author and the text to the reader, highlighting the active participation of readers in the process of reading. This paper attempts to explore the translation of popular fiction from the perspective of reception theory through an in-depth study of two Chinese versions of The Godfather and proposes a suitable translation strategy, hoping to enhance translators' awareness of the importance of readers and thus to improve the readability of translations.

Key words: reception theory, E-C translation of popular fiction, The Godfather, translation strategy, readability of translations

CLC Number: