[1] Sinclair J,Renouf F A. A lexical syllabus for language learning [C]// Carter R,McCarthy M. Vocabulary and Language Teaching. London: Longman,1988:141-160.
[2] Sinclair J. Corpus concordance collocation [M]. Oxford: Oxford University Press, 1991:113.
[3] Sinclair J. Trust the text [M]. London: Routledge,2004:19.
[4] 卫乃兴. 意义共享与非词语化[J]. 解放军外国语学院学报,2007,30(5):17-24.
[5] Carter R,McCarthy M. Vocabulary and language teaching [M]. Essex:Longman Group Limited,1988:170-185.
[6] Partington A.Corpus evidence of language change-the case of the intensifier[C]//Baker M, Francis G,Elena T B.Text and Technology: in Honour of John Sinclair.Amsterdam:John Benjamins,1993:177-192.
[7] Biber D, Johansson S,Leech G,et al. Longman grammar of spoken and written English [M]. London:Pearson Education limited,1999:121-123.
[8] Altenberg B,Granger S. The grammatical and lexical patterning of MAKE in native and non-native student writing [J]. Applied Linguistics, 2001(2):173-194.
[9] Elena T B. Corpus linguistics at work [M]. Amsterdam: John Benjamins, 2001:78-82.
[10] 缪海燕,孙蓝. 非词汇化高频动词搭配的组块效应——一项基于语料库的研究[J]. 解放军外国语学院学报,2005,28(3): 40-44.
[11] 卫乃兴. 形容词性修饰语的非词语化特征研究——来自英汉语料库的证据[J]. 外语教学与研究,2009,41(3): 217-224.
[12] 钟珊辉. 外语教学中的非词语化现象研究——以常用词gain,run为例[J]. 外语学刊, 2010(4):107-109.
[13] 文秋芳,王立非,梁茂成. 中国学生英语口笔语语料库[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2009:1-102.
[14] 桂诗春,杨惠中. 中国学习者英语语料库[M]. 上海:上海外语教育出版社,2003:135-136.
[15] Ellis R. The study of second language acquisition [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Languages Education Press, 1997:296-297.
[16] Gass S, Selinker L. Second language acquisition: an introductory course [M]. New Jersey:Lawrence Erlbaum Associates, 2001:211.
[17] Selinker L. Interlanguage[J]. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,1972(10):209-231.
[18] 李文中. 基于COLEC的中介语搭配及学习者策略分析[J]. 河南师范大学学报:哲学社会科学版,2004,31(5):202-205. |