北京航空航天大学学报(社会科学版)
         首页        期刊介绍        编 委 会        编辑出版流程        投稿须知        期刊订阅        联系我们        留 言 板       English
 
 

在线办公系统

 
   作者投稿
   作者查稿
   专家审稿
   编辑办公
   主编办公
 

期刊在线阅读

 
   当期目录
   在线发表
   论文检索
   过刊浏览
   论文下载排行
   论文点击排行
   Email Alert
   
 

下 载 园 地

 
   著作权转让书
   北航学报(社科版)模板
   稿件修改要求
   参考文献著录格式
   稿件审阅单
   征订单
   关键词的选取及范例
   专家推荐表
   摘要的撰写要求
本刊包含 PACS 号为 "H059" 的文章:
91 樊林洲, 黄琳
  以韦氏最新译论全面认识严复翻译的性质
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2018 Vol.31 (6): 91-98 [摘要] (127) [HTML 1 KB] [PDF 1074 KB] (193)
108 黄德先, 黎志卓
  民航术语的透明翻译
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2017 Vol.30 (1): 108-114 [摘要] (223) [HTML 1 KB] [PDF 1022 KB] (373)
81 范敏
  《论语》五译本译者风格研究——基于语料库的统计与分析
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2016 Vol.29 (6): 81-88 [摘要] (317) [HTML 1 KB] [PDF 1722 KB] (318)
88 姜欣, 姜怡
  茶典籍翻译中的互文关联与模因传承——以《荈赋》与《茶经》的翻译为例
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2016 Vol.29 (4): 88-92 [摘要] (232) [HTML 1 KB] [PDF 1467 KB] (142)
71 李蒙, 王琳娜
  翻译适应选择论视角下的古典散文英译策略——以David Pollard《项脊轩志》英译为例
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2015 Vol.28 (5): 71-76 [摘要] (280) [HTML 1 KB] [PDF 967 KB] (276)
89 袁野
  汉语外来语最小词限制条件MinWd的研究——基于短语重音视角
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2014 Vol.27 (1): 89-93 [摘要] (444) [HTML 0 KB] [PDF 1034 KB] (507)
94 王旻
  中英科技论文英文摘要语体特征对比分析
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2014 Vol.27 (1): 94-96 [摘要] (427) [HTML 0 KB] [PDF 989 KB] (568)
97 杨娜
  英汉疑问代词衍生功能研究
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2014 Vol.27 (1): 97-100 [摘要] (486) [HTML 0 KB] [PDF 1005 KB] (704)
95 徐菲菲
  《围城》中第三人称指称衔接的英汉对比分析
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2013 Vol.26 (5): 95-102 [摘要] (404) [HTML 1 KB] [PDF 1092 KB] (298)
83 孙相文, 聂志文
  基于功能翻译理论的商务英语翻译研究
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2013 Vol.26 (3): 83-86,116 [摘要] (593) [HTML 1 KB] [PDF 1854 KB] (1014)
82 许敏
  论庞德翻译思想中的解构力
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2013 Vol.26 (2): 82-85 [摘要] (829) [HTML 1 KB] [PDF 1041 KB] (937)
90 李燕霞
  论福柯“权力话语”下的经典译介与流变
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2013 Vol.26 (1): 90-93 [摘要] (506) [HTML 1 KB] [PDF 972 KB] (626)
92 黄远鹏, 范敏
  再论翻译中的形式对等
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2012 Vol.25 (4): 92-95,120 [摘要] (829) [HTML 1 KB] [PDF 1758 KB] (766)
98 管兴忠
  后现代主义翻译观与翻译教学
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2012 Vol.25 (1): 98-101 [摘要] (869) [HTML 1 KB] [PDF 975 KB] (790)
97 梅阳春
  翻译的承诺伦理——传统翻译伦理的逾越
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2011 Vol.24 (6): 97-101 [摘要] (937) [HTML 1 KB] [PDF 1086 KB] (1421)
95 谭敏, 赵宁
  从多元系统论视角对儿童文学翻译的重新审视
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2011 Vol.24 (5): 95-98 [摘要] (896) [HTML 1 KB] [PDF 977 KB] (1121)
83 刘金龙, 高莉敏
  论冰心翻译的"读者意识"与翻译原则
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2010 Vol.23 (4): 83-86 [摘要] (1617) [HTML 1 KB] [PDF 910 KB] (907)
83 冯奇, 冯军
  翻译中的语义筛选机制
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2010 Vol.23 (2): 83-89 [摘要] (2119) [HTML 1 KB] [PDF 1113 KB] (2164)
93 马利
  语言顺应论的运用维度:翻译过程探析
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2010 Vol.23 (1): 93-97 [摘要] (1670) [HTML 1 KB] [PDF 985 KB] (1714)
103 魏家海
  伯顿·沃森英译《楚辞》的描写研究
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2010 Vol.23 (1): 103-107 [摘要] (1665) [HTML 1 KB] [PDF 1046 KB] (1790)
61 赵巍
  重新解读钱钟书的翻译思想
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2009 Vol.22 (4): 61-64 [摘要] (2353) [HTML 1 KB] [PDF 939 KB] (3362)
68 黄忠廉
  小句对原语理解的顾后作用 ——小句中枢全译说研究之一
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2009 Vol.22 (2): 68-71 [摘要] (1249) [HTML 1 KB] [PDF 842 KB] (1139)
56 陆 颖
  翻译标准相对性的哲学诠释学观
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2007 Vol.20 (4): 56-60 [摘要] (1213) [HTML 1 KB] [PDF 936 KB] (589)
61 石永浩, 孙迎春
  中国传统译论的现代阐释与现代转化
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2007 Vol.20 (4): 61-64 [摘要] (1005) [HTML 1 KB] [PDF 804 KB] (599)
66 魏家海
  同声传译中的信息流失及应变策略
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2007 Vol.20 (3): 66-69 [摘要] (983) [HTML 1 KB] [PDF 865 KB] (684)
57 张建惠
  对异化理论借用目的的几点思考
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2007 Vol.20 (2): 57-60 [摘要] (1037) [HTML 1 KB] [PDF 1008 KB] (718)
61 李洁平,吴远庆
  "译者的隐身"到"译者的彰显" ——从海明威《雨中的猫》的翻译看归化异化策略的选择
    北京航空航天大学学报(社会科学版)   2006 Vol.19 (4): 61-64 [摘要] (1273) [HTML 1 KB] [PDF 802 KB] (699)
首页 | 前页 | 后页 | 末页第1页 共1页 共27条记录
版权所有 © 《北京航空航天大学学报(社会科学版)》编辑部
电话:010-82338013 E-mail:bhskxb@buaa.edu.cn
本系统由北京玛格泰克科技发展有限公司设计开发  技术支持:support@magtech.com.cn