ISSN 1008-2204
CN 11-3979/C

全人类共同价值的基本依据、核心要义与实践路径

Basic Rationale, Core Essence and Practical Path of the Common Values of Mankind

  • 摘要: 全人类共同价值为世界由变局走向变革提供了重要的价值引领。马克思主义实现人的自由而全面发展崇高价值理想的内在要求,对中华优秀传统文化蕴含的核心价值理念的继承创新,凝聚全人类价值共识积极应对百年未有之大变局的应有之义,构成了党的二十大报告提出的全人类共同价值的理论依据、文化依据和现实依据。“共同”是全人类共同价值的突出特质:和平与发展是全人类的共同事业和重塑全球发展理念的价值共识,公平与正义是全人类的共同理想和构建全球治理体系的价值准则,民主与自由是全人类的共同追求和建设现代政治文明的价值目标。在新时代新征程上,要在全面推进中国特色大国外交、推动人类命运共同体建设走深走实、推动共建“一带一路”高质量发展的实践中坚守和弘扬全人类共同价值。

     

    Abstract: The common values of mankind have provided important value guidance for the world to move from change to transformation. The inherent requirement of Marxism to realize the lofty value ideal of the free and all-round development of human beings, the inheritance and innovation of the core value concepts contained in the fine traditional Chinese culture, and proper meaning of building the value consensus of mankind and actively coping with the momentous changes unseen in a century, constitute respectively the theoretical, cultural, and realistic basis of the common values of mankind proposed in the report to the 20th National Congress of the Communist Party of China. “Common” is the prominent feature of the common values of mankind: peace and development are the common cause of mankind and the value consensus of reshaping the concept of global development, fairness and justice are the common ideal of mankind and the value guideline for building a global governance system, and democracy and freedom are the common pursuit of mankind and the value goal of building a modern political civilization. On new journey in the new era, it is necessary to adhere to and carry forward the common values of mankind in the practice of comprehensively advancing major-country diplomacy with Chinese characteristics, deepening and substantiating the construction of a community with a shared future for mankind, and promoting the high-quality development under the Belt and Road Initiative.

     

/

返回文章
返回