TENG Xiong. Compensation and Its Application in English-Chinese Translation[J]. Journal of Beijing University of Aeronautics and Astronautics Social Sciences Edition, 2008, 21(4): 62-65.
Citation:
TENG Xiong. Compensation and Its Application in English-Chinese Translation[J]. Journal of Beijing University of Aeronautics and Astronautics Social Sciences Edition, 2008, 21(4): 62-65.
TENG Xiong. Compensation and Its Application in English-Chinese Translation[J]. Journal of Beijing University of Aeronautics and Astronautics Social Sciences Edition, 2008, 21(4): 62-65.
Citation:
TENG Xiong. Compensation and Its Application in English-Chinese Translation[J]. Journal of Beijing University of Aeronautics and Astronautics Social Sciences Edition, 2008, 21(4): 62-65.
Due to linguistic and cultural distinction between English and Chinese , there exists intranslatability, to which compensation is an effective solution . This paper clarifies intranslatability as phonetic and phonologic intranslatab ility, morphologic intranslatability, semantic intranslatability and cultural in translatability. With a study on compensation and many examples, it analyzes con crete application of compensation in respective intranslatability.